Donnerstag, 26. August 2010

Besser spät als nie

Wer ab dem Titel dieses Posts wild das Phrasenschwein fordert, hat absoult recht. Und damit sind wir schon beim Thema. Denn das Phrasenschwein ist wohl der/die/das einzige leidtragende des Rauswurfs von Hobby-Studiogast und Gspürschmi-MBT-Fetischist André "Andy" Egli.


Nach wirklich langen 3 Jahren hat das SF den Schlusstrich gezogen und Egli den Stifel (bzw. den MBT) gegeben. Dieser Schritt kommt doch reichlich spät. Denn Eglis Auftritte waren stets im besten Fall ein sofortiges Umschalten wert. Warum wir froh sind, dass Herr Egli seinen Posten aufgeben muss, soll aus folgender Liste hervorgehen. Wie immer ist diese Liste beliebig ergänzbar (z.B. in den Kommentaren).

Einfluss auf Gress:
Wie kompetent Gress sein kann, haben wir an der WM ja gesehen. Leider musste er im CL Studio immer von Egli aufgezogen werden. Somit verkamen die Gespräche immer zu folgendem: Egli war der kleine Gof mit Lolipop und Latzhose, der seinen Urgrosspapi fragt "Du säg mol. Wie isch das damals no vor em Krieg gsi, wo Du in Frankrich gsi bisch?".
Gress (als begnadeter Fusballer) kann natürlich nicht davon lassen, die Setilvorlage sofort zu verwandeln. Das tönt dann etwa so: "Jaaa damals in Fronkreisch 'aben wir mit Konserve-dose in die Strasse gespihlt".

Leider braucht es Sportstudio Gäste mit Kompetenz und etwas Humor. Keine Clowns mit Wikipedia-Fussball-Wissen.

Styling:

Ob Egli seine MBT Schuhe aus Style oder aus gesundheitlichen Gründen trägt, ist mir nicht bekannt. Auf jeden Fall sieht er darin schrecklich aus. Und auch der Rest seines Outfits hat regelmässig für Verwunderung und Kopfschütteln gesorgt.

Fussballwissen:
Was Egli im Studio erzählte, setzte sich oft aus dem zusammen, was in der Woche vor dem Spiel in den Medien rauf und runter gekaut wurde.

Grammatik:
Herr Egli scheint ein Mann von Welt zu sein. So merkt man, wie die englische (oder evtl. ist es auch die Schriftdeutsche) Sprache einen starken Einfluss auf sein Deutsch hat (in Fachkreisen unter "Kubiyot-Effekt" bekannt).
Bei Herrn Egli sieht das dann so aus: Müsste der Satz lauten "De Guardiola spielt hüt mit em Messi und em Ibrahimovic" tönt die Egli-Version so: "Guardiola spielt hüt mit Messi und Ibrahimovic".

Betonung:
Dieses Problem ist schriftlich nur sehr schwer zu umschreiben. Ich probier's mal. Tönt folgender Satz für Sie normal oder überbetont? 8-ung: Alles fett geschriebene muss scharf und abgehackt betont werden (wie zum Beispiel das otz in "Rotzlöffel"). Oder einfach sonst krass betont.

Und hier der Satz: "HHHHcs. Muurrrinjo het natürlich kchä eifachi Lag. Etto'o und Sneider sind sehr in Forrrm?! Aber es Rückspiel im Halbfinal vo de Chämjenliig isch natürlich e gewaltige Bühni. Gäll Schilber? HHHHcs..."
(Das verkehrte SCHHH am Anfang und Ende muss gelesen werden, wie das lange und starke Inhalieren einer Zigarette mit zusammengedrückten Zähnen aber breit offenem Mund. So wie es in der marokkanischen Region Fez praktiziert wird.)

Allgemien tönt es bei Egli immer, wie wenn er gerade alle Erkenntnisse erfunden hat und sie nun einem Pack von streunenden Hunden zu erklären versucht.

Fazit:

Es freut mich für alle Beteiligten, dass Herr Egli sich nun auf seine Aufgaben im Consulting-Bereich konzentrieren kann. Man ist ja schliesslich auch schescheftlich tätig. In diesem Fall heisst das dann "Andy Egli- Turnaround Management - Sport & Business".

Bleibt die Frage ob sich das Wort "Turnaround" auf seine Pirouette beim Kopfball-Eigentor 1994 im Vorbereitungsspiel auf die WM gegen USA bezieht?

Alles Gute Herr Egli.





Keine Kommentare: